• BIST 108.489
  • Altın 151,139
  • Dolar 3,6704
  • Euro 4,3242
  • Ankara 12 °C
  • İstanbul 17 °C
  • Konya 14 °C
  • Antalya 24 °C
  • Diyarbakır 19 °C
  • Erzurum 9 °C
  • İzmir 18 °C
  • Rize 19 °C

Hükümetten, Ermeniler Konusunda Dev Adım

Hükümetten, Ermeniler Konusunda Dev Adım
Başbakan'ın Ermenilere taziye mesajından sonra şimdi de Ermeni ozan Nova'nın eserleri Ermenice ve Türkçe kitapta toplanacak.

1915 olaylarının 99'uncu yıldönümünde Başbakan Erdoğan'ın taziye mesajı ile başlayan süreci Ermeni ozan Sayat Nova'yı Türk kamuoyuna tanıtarak devam ettirecek olan Kültür Bakanlığı'nın Sayat Nova ile attığı bu adımTürkiye tarihinde ilk kez Ermenice bir eserin devlet tarafından basılması anlamını da taşıyor.

ERMENİCE VE TÜRKÇE YAYIMLANACAK

Sayat Nova'nın eserlerinin basımı için Ermeni çevirmenlerle anlaşıldığı öğrenilirken, tek bir kitapta toplanacak şiir ve şarkılar, hem Ermenice hem de Türkçe olarak yayımlanacak. Yapılan planlamaya göre, eserin haziran ayında basımı tamamlanacak ve raflardaki yerini alacak.

Bakanlık, daha önce de Kürtlerin ünlü destanı Mem-u Zin'i basarak çözüm sürecinde önemli bir kültür ayağını hayata geçirmişti. 18'inci yüzyılda yaşayan Sayat Nova, Ermeni vatandaşları tarafından "Ermenistan'ın Yunus Emre'si" olarak anılıyor.

ESERLERİNİ 3 DİLDE YAZIYOR

"Çırpınırdı Karadeniz" gibi Türkçeye yansımış şarkıları da bulunan ünlü halk ozanı, hiç eskimeden bugünlere kadar ulaşan aşk şarkıları ve şiirleriyle tanınıyor. Eserlerini Ermenice, Gürcüce ve Azerice yazan Sayat Nova'nın şarkılarının büyük bölümü bugün Azerice olarak seslendiriliyor.

1712 yılında yoksul bir ailenin çocuğu olarak dünyaya gelen ve asıl adı Harutyun Sayatian olan ozan, onu dinleyen insanların kendisine taktığı "Sayat Nova" (şarkı avcısı) ismiyle dünyada biliniyor. Bugünlere kadar ulaşmayı başaran 220 şarkısı olan Sayat Nova elinden düşmeyen çalgısı kamança ile bir bütün olarak anılıyor.

TEYRAN DA SIRADA

Kültür Bakanlığı, Kütüphaneler ve Yayımlar Genel Müdürlüğü'nün üzerinde çalıştığı bir başka konu ise tarihte ikinci Kürtçe eseri basmak. Daha önceBaşbakan Erdoğan tarafından Van mitinginde müjdelenen bu eser, bundan 400 yıl önce yaşayan Osmanlı Kürt ozanı Feqiye Teyran'ın şiirleri olacak. Bakanlık, Teyran'ın eserlerini Kürtçe ve Türkçe çevirisiyle basacak.

UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
Diğer Haberler
Tüm Hakları Saklıdır © 2006 Tevhid Haber | İzinsiz ve kaynak gösterilmeden yayınlanamaz.
Tel : 0000 000 00 00 | Faks : haber@tevhidhaber.com | Haber Yazılımı: CM Bilişim